全國(guó)專(zhuān)利代理行業(yè)發(fā)展?fàn)顩r
Development?Status?of?China's Patent Agency Industry
摘自:國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局
Source:?Excerpts?from CNIPA?official?Wechat?account
9月30日,國(guó)家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局微信公眾號(hào)發(fā)布了《全國(guó)專(zhuān)利代理行業(yè)發(fā)展?fàn)顩r(2019年)》,對(duì)我國(guó)專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)、專(zhuān)利代理師、專(zhuān)利代理師資格考試情況,以及2019年專(zhuān)利代理改革試點(diǎn)和行業(yè)監(jiān)管情況進(jìn)行了分析。以下是摘自報(bào)告的部分?jǐn)?shù)據(jù):
On September 30, CNIPA released a report on the?Development Status of the?National Patent Agency Industry (2019), which analyzed the situation of patent agencies, patent attorneys, and patent attorney qualification examinations in China, as well as the pilot reform and industry regulations on patent agencies in 2019. The following are some data extracted from the?Report.
截至2019年底,全國(guó)獲得專(zhuān)利代理師資格證人數(shù)達(dá)到47918人,執(zhí)業(yè)專(zhuān)利代理師為20192人。專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)達(dá)到2691家(不含港澳臺(tái)地區(qū)),其中有211家專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)設(shè)立時(shí)間已經(jīng)超過(guò)20年。執(zhí)業(yè)專(zhuān)利代理師有51人至100人及100人以上的專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)數(shù)量分別為25家和10家。北京、廣東、江蘇、上海及浙江五地的專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)數(shù)量分別為661家、452家、240家、176家和161家,位列全國(guó)前五。
By the end of 2019, the?overall?number of qualified patent attorneys?had?reached?47,918,?among whom 20,192 are?practicing patent attorneys.?The number of patent agencies had reached 2,691 (excluding Hong Kong, Macao,?and Taiwan),?of which 211?have been established for more than 20 years. The numbers?of patent agencies?equipped?with 51 to 100 practicing patent attorneys and?over?100?practicing?patent attorneys?are?25 and 10 respectively. The?respective?numbers?of patent agencies?located?in Beijing, Guangdong, Jiangsu, Shanghai,?and Zhejiang are 661, 452, 240, 176,?and 161, ranking among the top five in China.
此外,8月份商務(wù)部發(fā)布的一個(gè)試點(diǎn)方案中提到,在北京、上海、廣州等28個(gè)試點(diǎn)地區(qū),允許取得中國(guó)政府頒發(fā)的外國(guó)人永久居留證、且具有其他國(guó)家專(zhuān)利代理資格的外國(guó)人,參加專(zhuān)利代理師資格考試。取得《專(zhuān)利代理師資格證》的外國(guó)人員可以在試點(diǎn)地區(qū)已經(jīng)設(shè)立的專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)中執(zhí)業(yè),符合規(guī)定條件的可以加入成為在試點(diǎn)地區(qū)已經(jīng)批準(zhǔn)設(shè)立的專(zhuān)利代理機(jī)構(gòu)的合伙人或股東。
A?pilot program issued by the Ministry of Commerce in August?mentioned that?foreigners who have obtained permanent residence permits issued by the Chinese government and are at?the?same time qualified patent agents in other countries are allowed to take part in the Patent Attorney Qualification Examination?in 28 pilot areas such as Beijing, Shanghai,?and Guangzhou.?As a result, foreigners who have obtained a Chinese Patent Attorney Qualification Certificate may practice and become partners or shareholders in agencies already established in the pilot areas.